TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-04-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Clothes Cleaning and Dyeing Services
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dye-tub operator
1, fiche 1, Anglais, dye%2Dtub%20operator
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- dye tub operator 2, fiche 1, Anglais, dye%20tub%20operator
correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Teinturerie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ouvrier au bac de teinture
1, fiche 1, Français, ouvrier%20au%20bac%20de%20teinture
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ouvrière au bac de teinture 1, fiche 1, Français, ouvri%C3%A8re%20au%20bac%20de%20teinture
correct, nom féminin
- ouvrier à la cuve de teinture 1, fiche 1, Français, ouvrier%20%C3%A0%20la%20cuve%20de%20teinture
correct, nom masculin
- ouvrière à la cuve de teinture 1, fiche 1, Français, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20cuve%20de%20teinture
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-08-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Audio Technology
- Electronics
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Radio Broadcasting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- audio technician
1, fiche 2, Anglais, audio%20technician
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Électronique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Radiodiffusion
Fiche 2, La vedette principale, Français
- technicien de l'audio
1, fiche 2, Français, technicien%20de%20l%27audio
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- technicienne de l'audio 1, fiche 2, Français, technicienne%20de%20l%27audio
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Généralement, un expert [ou une experte] en réparation de matériel audiophonique. 1, fiche 2, Français, - technicien%20de%20l%27audio
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-03-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Transport
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- scanning rate 1, fiche 3, Anglais, scanning%20rate
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- scanning speed 1, fiche 3, Anglais, scanning%20speed
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transport aérien
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cadence de balayage
1, fiche 3, Français, cadence%20de%20balayage
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- vitesse d'exploration 1, fiche 3, Français, vitesse%20d%27exploration
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- velocidad de barrido
1, fiche 3, Espagnol, velocidad%20de%20barrido
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- velocidad de exploración 1, fiche 3, Espagnol, velocidad%20de%20exploraci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-05-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Human Diseases
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Wegener's granulomatosis
1, fiche 4, Anglais, Wegener%27s%20granulomatosis
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A multisystem disease chiefly affecting males, characterized by necrotizing granulomatous vasculitis, involving the upper and lower respiratory tracts, glomerulonephritis, and variable degrees of systemic, small vessel vasculitis, which is generally considered to represent an aberrant hypersensitivity reaction to an unknown antigen. 1, fiche 4, Anglais, - Wegener%27s%20granulomatosis
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Maladies humaines
Fiche 4, La vedette principale, Français
- granulomatose de Wegener
1, fiche 4, Français, granulomatose%20de%20Wegener
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Forme d'angéite nécrosante caractérisée par une atteinte des voies aériennes supérieures, des poumons et souvent des reins, sensible aux corticostéroïdes et/ou au cyclophosphamide. 1, fiche 4, Français, - granulomatose%20de%20Wegener
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- granulomatosis de Wegener
1, fiche 4, Espagnol, granulomatosis%20de%20Wegener
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-07-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- multi-function machine
1, fiche 5, Anglais, multi%2Dfunction%20machine
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A self-propelled multi-function machine which combines felling with other processing functions is commonly known as a harvester (Society of Automotive Engineers Inc., Identification Terminology of Mobile Forestry Machines-SAE J1202, 1977). 1, fiche 5, Anglais, - multi%2Dfunction%20machine
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- engin multifonctionnel
1, fiche 5, Français, engin%20multifonctionnel
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- machine multifonctionnelle 1, fiche 5, Français, machine%20multifonctionnelle
correct, nom féminin
- machine à fonctions multiples 1, fiche 5, Français, machine%20%C3%A0%20fonctions%20multiples
correct, nom féminin
- combiné forestier 1, fiche 5, Français, combin%C3%A9%20forestier
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Terme général s'appliquant à toute machine forestière qui accomplit en un cycle continu deux ou plusieurs opérations successives ou simultanées (abattage, ébranchage, tronçonnage, écorçage, déchiquetage, débardage) dont le nombre et la nature peuvent varier selon la machine. 1, fiche 5, Français, - engin%20multifonctionnel
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les engins multifonctionnels forestiers se divisent généralement en deux grandes catégories : ceux qui accomplissent plusieurs fonctions dont la première consiste à abattre : on les désigne en anglais par le terme général harvester; ceux qui n'abattent pas les arbres mais accomplissent plusieurs autres fonctions : ils sont désignés en anglais par le terme processor. 1, fiche 5, Français, - engin%20multifonctionnel
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-02-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- statement of electoral campaign expenses
1, fiche 6, Anglais, statement%20of%20electoral%20campaign%20expenses
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- statement of election campaign expenses 2, fiche 6, Anglais, statement%20of%20election%20campaign%20expenses
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The electoral campaign return shall include the following in respect of the candidate: (a) a statement of election expenses; (b) a statement of electoral campaign expenses, other than election expenses ... 3, fiche 6, Anglais, - statement%20of%20electoral%20campaign%20expenses
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- electoral campaign statement
- election campaign statement
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- état des dépenses de campagne
1, fiche 6, Français, %C3%A9tat%20des%20d%C3%A9penses%20de%20campagne
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le compte comporte les renseignements suivants à l'égard du candidat : a) un état des dépenses électorales; b) un état des dépenses de campagne, autres que les dépenses électorales [...] 2, fiche 6, Français, - %C3%A9tat%20des%20d%C3%A9penses%20de%20campagne
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- informe de gastos de campaña
1, fiche 6, Espagnol, informe%20de%20gastos%20de%20campa%C3%B1a
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-05-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Landscape Architecture
- Road Construction
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- flagstone
1, fiche 7, Anglais, flagstone
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- flag-stone 2, fiche 7, Anglais, flag%2Dstone
correct
- flag 3, fiche 7, Anglais, flag
correct, nom
- paving flag 4, fiche 7, Anglais, paving%20flag
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A flat stone used in paving, or any rock which will split into such stones. 5, fiche 7, Anglais, - flagstone
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
flagstone;flag-stone: terms usually used in the plural. 6, fiche 7, Anglais, - flagstone
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- flagging
- flagstones
- flag stone
- flag stones
- flag-stones
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Architecture paysagère
- Construction des voies de circulation
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dalle
1, fiche 7, Français, dalle
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- pierre plate de pavage 2, fiche 7, Français, pierre%20plate%20de%20pavage
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Plaque de pierre, de bois, de ciment, de diverses formes, que l'on utilise pour constituer une allée, un chemin, une terrasse. 3, fiche 7, Français, - dalle
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Quelquefois, les dalles ne sont pas jointives et le jardinier laisse pousser du gazon dans les intervalles. 3, fiche 7, Français, - dalle
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura paisajista
- Construcción de carreteras
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- laja
1, fiche 7, Espagnol, laja
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- losa 2, fiche 7, Espagnol, losa
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Piezas irregulares de piedra que se utilizan para enlosar paseos y terrazas. El pavimento enlosado con lajas recibe el nombre en inglés de «flagging». 1, fiche 7, Espagnol, - laja
Fiche 8 - données d’organisme interne 1988-07-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- fieldworker 1, fiche 8, Anglais, fieldworker
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- field worker 1, fiche 8, Anglais, field%20worker
- street-smart person 2, fiche 8, Anglais, street%2Dsmart%20person
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
One who works in the field // to gain practical experience through firsthand observation. 1, fiche 8, Anglais, - fieldworker
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 8, La vedette principale, Français
- homme de terrain
1, fiche 8, Français, homme%20de%20terrain
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
homme (...) qui observe et agit sur les lieux mêmes de l'action (se dit d'un ingénieur, d'un scientifique, d'un commercial, d'un homme politique, etc.). 2, fiche 8, Français, - homme%20de%20terrain
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
Personne se trouvant en contact direct avec des gens, des circonstances dont il a une expérience vécue. 3, fiche 8, Français, - homme%20de%20terrain
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-07-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
- Photography
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- relief displacement
1, fiche 9, Anglais, relief%20displacement
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- height displacement 2, fiche 9, Anglais, height%20displacement
correct
- relief distortion 3, fiche 9, Anglais, relief%20distortion
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A shift of the position of a remotely sensed object in the image plane (focal plane), due to the local elevation of the object [;] this shift depends on the specific imaging properties of the sensor system concerned. 4, fiche 9, Anglais, - relief%20displacement
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
relief displacement: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 9, Anglais, - relief%20displacement
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
- Photographie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- déformation de dénivelée
1, fiche 9, Français, d%C3%A9formation%20de%20d%C3%A9nivel%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- déplacement radial de dénivelée 2, fiche 9, Français, d%C3%A9placement%20radial%20de%20d%C3%A9nivel%C3%A9e
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Déplacement des images d'une photo dû aux différences de niveau (dénivelée) au sol. 2, fiche 9, Français, - d%C3%A9formation%20de%20d%C3%A9nivel%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
déformation de dénivelée : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 9, Français, - d%C3%A9formation%20de%20d%C3%A9nivel%C3%A9e
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Geografía física (Generalidades)
- Fotografía
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- desplazamiento por relieve
1, fiche 9, Espagnol, desplazamiento%20por%20relieve
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-09-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Martial Arts
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- open category
1, fiche 10, Anglais, open%20category
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- open-weight category 2, fiche 10, Anglais, open%2Dweight%20category
- all categories 1, fiche 10, Anglais, all%20categories
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
JUDO. Judo players of any weight can enter this category. 3, fiche 10, Anglais, - open%20category
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- open weight category
- open class
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Arts martiaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- toutes catégories
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- catégorie ouverte 2, fiche 10, Français, cat%C3%A9gorie%20ouverte
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
JUDO. Les catégories de poids font leur apparition en 1967; elles comptent une division «toutes catégories» dont le championnat est presque toujours remporté par un poids lourd. 3, fiche 10, Français, - toutes%20cat%C3%A9gories
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :